More than ten years ago I became a full-time freelance translator and editor. Having received advanced training as an editor for multimedia, I had worked for five years in the marketing department of a consultancy for software quality, in which I was primarily responsible for the company’s online and multimedia presentations.
The cornerstone of my professional experience consists of my studies and degree (Magister Artium) in English and American literature. My education in this field mainly emphasized linguistics and translation, as well as history.
Thanks to numerous visits to the U.S., Britain, New Zealand and South America, I’ve achieved considerable linguistic competency along with a deep affinity for these cultures.
During the past few years, I supplemented my education with training as a voice-over artist for various formats like documentation, narratives and play.
|+49 (0) 211 3036799 Imprint & Disclaimer Home Deutsch|