PircaText Birgit Niggemann - Lektorat und Übersetzung Home
 Die Arbeit
Kontakt

Lektorat/Korrektorat

Ich bearbeite und korrigiere Ihre deutschen Texte hinsichtlich Stil, Kohärenz und Orthographie. Diese Arbeit führe ich auch bei Übersetzungen im Vergleich mit einem englischen Originaltext durch, um die Richtigkeit des übersetzten Textes zu gewährleisten. 

Der Anzahl der Textsorten ist keine Grenze gesetzt: Broschüren, Handbücher, Internetseiten, Newsletter, Pressemeldungen, Software-Strings, Werbetexte usw.


Übersetzung Englisch-Deutsch

Spezialgebiete bei der Übersetzung sind die Bereiche IT und Software sowie Reise- und Tourismus. Weitere Themenbereiche sind Verbrauchsgüter, Schulung und allgemeine wirtschaftliche Texte. Auch hier sind die Textsorten und die Dateiformate (.doc, .xls, .ppt, .html, .xml usw.) vielfältig.

Um bei wiederkehrenden Projekten oder insbesondere bei längeren Texten eine hohe Konsistenz zu erreichen, nutze ich ein so genanntes Translation Memory Tool und erstelle auf Wunsch ein Glossar. Der Einsatz der Software beschleunigt häufig auch den Übersetzungsprozess.

Extra: Haben Sie einen umfangreichen englischsprachigen Text, von dem Sie nur eine kurze Inhaltsangabe benötigen oder weitergeben möchten? Ich erstelle gern eine deutsche Zusammenfassung auf Basis des Originaltextes.


Voice-over/Sprechen

Ihre Stimme für Dokumentation, Firmenpräsentationen, Schulungsmaterialien und Audioführungen. Weniger ernst, aber dennoch gleichermaßen professionell umgesetzt, komplettieren Hörbücher, Hör- und Videospiele das Repertoire.
 

Preise und Bezahlung

Preise für Übersetzen und Lektorat richten sich individuell nach Textart und -länge; das Honorar für Stimmbeiträge folgt den Empfehlungen des Verbandes Deutscher Sprecher.
Die Bezahlung kann per Banküberweisung oder Internet, d. h. über PayPal, erfolgen.


        +49 (0) 211 3036799     Impressum u. rechtliche Hinweise     Home     English      View Birgit Niggemann's profile on LinkedIn